其他公告

当前位置: 首页 > 招标采购公告 > 其他公告 > 正文

广东外语外贸大学高级翻译学院国际远程口译大赛项目比选公告

发布时间:2023-10-08 点击数:

广东外语外贸大学高级翻译学院根据《广东外语外贸大学采购管理办法》及《广东外语外贸大学校内集中采购实施细则》,就国际远程口译大赛进行采购,欢迎符合资格条件的供应商参加本次比选。

一、项目名称:广东外语外贸大学高级翻译学院国际远程口译大赛项目

二、项目编号:GWXJ2023-27

三、项目预算:19.8万元

四、需求内容

广东外语外贸大学高级翻译学院于2021年-2022年成功举办了首届国际远程口译大赛引起了学界和行业的广泛认可,并被列入2022年国内权威翻译赛事。首届大赛吸引了来自世界各地知名院校的3218名选手,展示了高水平的同声传译和中译外方向交替传译能力。学院致力于培养具有国际视野和翻译技能的高素质人才,以满足社会对多语种翻译和跨文化交流的需求。特此就国际远程口译大赛项目进行公开采购。

(一)技术要求总则

1、硬件设备:确保所有参赛队伍使用的硬件设备(如电脑、麦克风、扬声器等)都符合比赛要求,并能够保证声音和画面的清晰度和流畅度。

2、网络环境:提供稳定、可靠、高效的网络传输环境,以保证声音和画面的实时传输。对网络带宽、延迟、丢包等参数进行规定,以确保比赛的顺利进行。

3、语音识别技术:要求所有参赛队伍采用先进的语音识别技术,以确保实时翻译的准确性和流畅性。对口译比赛的软件性能和功能进行规定,以满足比赛的需求。

4、数据安全和隐私保护:制定严格的数据安全和隐私保护措施,确保比赛数据和信息的保密性和完整性。供应商须持有与多语同传相关能力的公安部监制的《信息系统安全等级保护备案证明》,要求系统提供参赛队伍采用网络加密技术进行数据传输和存储,以防止信息泄露和被攻击。多模态比赛数据所属权及使用权均为广东外语外贸大学。

5、工作流程和标准:制定统一的比赛工作流程,以及相应的标准和规范,以确保比赛的公正性和准确性。对翻译的形式、语言使用、术语规范等方面进行规定,让所有参赛队伍在相同的标准下进行比赛。

6、技术支持和维护:提供全面的技术支持和系统维护,以确保比赛期间系统的稳定性和可靠性。对设备故障、网络中断、数据丢失等问题进行及时处理,以保障比赛的顺利进行。

通过以上技术要求的总则,可以确保远程口译大赛的公正、准确和顺利进行。同时,这些技术要求也能够提高比赛的竞争力和观赏性,为观众带来更好的体验。

(二)设备主要技术参数

序号

产品名称

性能规格参数要求

1

远程口译大赛平台服务

 “云山杯”国际口译大赛平台须满足:全球各地区14个外语语种的选手同时在线完成中译外的交替传译(即交传)和同声传译(即同传)任务。

 “云山杯”国际口译大赛的各阶段均为线上比赛;决赛为线上线下比赛;赛前须开放模拟比赛平台供选手试用。

大赛平台的网络支持环境:比赛阶段需要选手端电脑网络能够达到10M带宽;决赛阶段现场因需要视频画面,因此现场网络出口带宽满足100M带宽要求。

远程口译大赛暂不存在对接大学平台及应用的要求。如校方需要独立部署大赛平台,需结合实际使用需求重新评估实施成本后,经双方协商确定具体费用和实施方式。

网络安全与数据安全保障措施:大赛平台具备自动冗余备份的功能,用户方在数据备份方面无需增加额外成本;大赛平台部署在成熟的云平台上,数据传输、存储都做了相应的加密措施,用户方无需额外增加数据安全保障成本;远程口译大赛平台符合所在行业主管部门制定的网络安全保护等级规范;大赛平台运营引发的网络安全责任和数据安全责任均由平台服务提供方完全承担。

远程口译大赛平台需满足“云山杯”国际远程口译大赛的各项赛制的具体要求,其中包含:覆盖全球的比赛服务能力,覆盖全球的评委打分能力,通讯延时不超过100毫秒;提供比赛期间参赛选手调试、使用培训、赛前调试等相关服务;提供大赛期间的网络保障和技术服务,并完成比赛相关的协调工作;满足决赛期间的赛制要求,提供决赛期间现场网络保障能力;比赛期间进行全程人工值守看护,确保大赛顺利进行,同时提供冗余配置保障确保大赛进程顺利。

服务内容可量化指标:

大赛期间确保全球10000+选手进行并行比赛;

所有参赛选手声音传输延时低于100毫秒;

所有参赛选手数据传输丢包率<1%;

大赛期间可支持1000+评委老师同时进行评审打分;

大赛期间提供7*24的技术支持保障。

大赛平台的全部服务数据都进行加密保存。比赛期间产生的多模态数据归用户方所有,平台服务提供方不得以任何理由擅自使用,用户方如需要回收再利用,平台服务提供方须完全配合且不得再收取任何相关费用。

大赛平台服务使用周期:满足五届“云山杯”国际口译大赛使用要求。

说明:“用户方”为广东外语外贸大学高级翻译学院;“平台服务提供方”为本项目承建单位。

五、报价人资质要求

(一)报价人必须是具有独立承担民事责任能力的在中华人民共和国境内注册的法人;

(二)本项目不接受联合体报价;

六、报价文件递交(报价)时间、地点

(一)进校报备

有意参与报价者填写《投标人员临时进校报备表》excel格式发电子邮件至大学采购工作邮箱:gwcg@gdufs.edu.cn。附件命名格式:报名项目+单位名称;报备表提交截止时间为20231011日12:00(北京时间),未及时提交报备表者无法参与报价。

(二)报价文件截止递交时间:20231012日09:00-09:30(北京时间)。

(三)报价文件递交地点

广州市白云区白云大道北2号广东外语外贸大学后勤综合楼422室;

(四)报价要求

1.报价文件一式两份,需密封良好,封口加盖报价单位公章。密封袋上需注明询价项目名称、报价单位名称并加盖报价单位公章,逾期或不符合规定的报价文件恕不接受。截止时间后当场唱价;

2.报价文件包括但不仅限于:公司营业执照副本复印件(加盖单位公章),及法人(或单位负责人)的身份证复印件,公司简介,产品说明,设计方案,报价表以及评分指标所需证明材料等,除报价表须按如下格式填写外,其它文件格式自拟,所有文件需加盖报价人单位公章;

3、报价格式:

 

序号

采购内容

总报价(元)

备注

1

远程口译大赛平台

 

 

 

4.请有意参与报价者准备好公司营业执照副本复印件(加盖单位公章),及法人(或单位负责人)的身份证复印件以备现场查验;

七、评审及交付标准

(一)本次公开比选不需要报名,不需要交纳保证金。

(二)根据综合评分得分最高者优先成交。

评价指标

具体要求

分值

服务能力指标

对比选公告项目要求、服务要求完全响应并满足得15分,响应并基本满足得10分,部分响应得5分,未响应得0分;

15

报价人须具有国际远程同传类服务项目案例≥5个,得10分;≥3个且<5 个,得6分;<3个,得3分,不提供得0分。

10

横向对比报价人是否具备本地服务能力、质量保证、保修期、服务响应时间以及售后服务点的技术力量。优得10分;良得5分;一般得3分;差及未提供者不得分。

10

技术指标

综合考察报价人提供的设计方案是否满足产品最基本的技术要求、安全要求、审美要求。

优得:20分,良得:15分,一般得:10分,差得:5分,未提供0分。

20

根据报价人按比选公告的要求及项目需求提出的详细技术方案 进行综合评价,包括:

1、抗弱网络环境要求:丢包率95%依然能完成比赛且音频清晰完整;

2、支持全平台适配:Windows,Macos,linux,ipad ,安卓pad等;

3、报价人须持有与多语同传相关的公安部监制的《信息系统安全等级保护备案证明》,确保网络数据传输的安全性;

4、报价人须具备相应的技术能力保证比赛平台具备持续升级能力,以满足未来比赛的需求。

优得:25分,良得:20分,一般得:15分,差得:10分,未提供0分。

25

价格指标

报价不高于比选项目预算。各有效报价人的报价中,取最低者作为基准价,各有效报价人的价格评分统一按照公式计算:价格评分=(基准价÷评标价)×20。

20

(三)如参与比选的有效报价人数低于法定人数(3家),但比选结果能满足用户需求的,可直接在有效供应商中确定成交供应商。

(四)若成交候选人无正当理由放弃资格,该候选人将被列入不良记录名单,禁止参加我校采购活动。

八、合同的签订及结算方式

(一)确认成交后,成交人需在10个工作日内与询价人签订有效合同;

(二)成交人与询价人签订有效合同后,询价人需要在10天内完成项目交付。

(三)询价人在成交人送货完成并通过验收后,凭成交人所提交的成交通知书、全额有效发票、采购合同、送货签收表等资料,在25个工作日内100%结清货款,货款通过银行转账或支票方式支付。合同另有规定的,询价人按合同流程完成货款结算。

九、询价人名称、地址和联系方式

(一)询价人名称:广东外语外贸大学高级翻译学院

(二)询价人地址:广州市白云区白云大道北2

(三)联系人及电话:陈老师  李老师  020-36207181  36206557

 

 

广东外语外贸大学招标采购中心

2023108日

 

中国广州市白云区白云大道北2号 510420 (北校区)

中国广州市番禺区小谷围广州大学城 510006 (南校区)

版权所有:广东外语外贸大学招标采购中心